网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 2011法语日常词汇:用蔬菜水果做比喻
内容
    法语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语。是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法文是很多地区或组织的官方语言。出国留学网liuxue86.com整理
    法语26个字母的发音
    大写/小写/音标
    A a [a] B b [be]C c [se]D d [de]E e [e]F f [εf]G g [Зe]H h [a∫]I i [ i ]J j [Зi]K k [ka]L l [εl]M m [εm]N n [εn]O o [o]P p [pe]Q q [ky]R r [ε:r]S s [εs]T t [te]U u [y]V v [ve]W w [dubl?ve]X x [iks]Y y [igrεk]Z z [zεd]
    

    导读:对于法语学习来说,最重要也是最基础的莫过于法语单词。只有掌握了法语词汇,才能写出好的文章,看懂听懂法语资料。现在,小编就为大家介绍用蔬菜水果做比喻的法语常用词汇。
    

    avoir la pêche(桃子): 精力充沛
    avoir du chou(甘蓝,卷心菜): 聪明的
    bête comme chou: 十分幼稚,十分简单的
    entrer dans le chou à qn.: 攻击某人;打某人;同某人发生冲突
    être dans les choux: 落在最后;考试不及格;失败;处于困难中;晕倒
    faire chou blanc: 白费劲;无成效;失败
    faire ses choux gras de qn.: 从某事中获利;把某事作为乐趣
    raconter des salades(生菜): 说谎;胡说八道
    faire un pois(豌豆) pour avoir une fêve(蚕豆): 放小虾钓大鱼;以小本图大利
    rendre fêve pour pois: 加倍还击
    trouver la fêve: 交好运;碰上好运气
    C'est la fin des haricots(云豆). ——>>一切都完了。
    à la noix(核桃) de coco: 靠不住的;非常差的
    boniment à la noix: 瞎吹;胡扯
    faire son persil(香菜;欧芹): 在马路上大摇大摆地走来走去
    La moutarde(芥菜;芥末) lui monte au nez. ——>>他失掉耐性了。他发火了。
    une gourde(葫芦): 愚笨的人,傻瓜
    recevoir des tomates(西红柿): 被喝倒彩
    pousser comme un champignon(蘑菇): 迅速地长大,迅速地发展
    Occupe-toi de tes oignons(洋葱)! ——>>管你自己的事情吧。
    devenir rouge comme une cerise(樱桃)或 être rouge comme une tomate : 脸涨得
    通红。 外语教*育网www.for68.com
    être jaune comme un citron(柠檬)或 être jaune comme un coing(木瓜): 脸色
    蜡黄
    pour des prunes(李子): 为了一点小事;白白地;无益地
    aller aux fraises(草莓): 到树林里去谈情说爱
    ramener sa fraise: 插嘴;顶嘴;争
    couper la poire(梨子) en deux: 平分;达成协议;妥协
    garder une poire pour la soif: 积谷防饥
    entre la poire et le fromage: 在茶余饭后
    faire sa poire: 板着面孔;摆出一副势力的样子
    se sucrer la pomme 或 se sucrer la poire: 接吻
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/25 10:59:34