网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 法语学习生活话题06 | ||||
内容 |
Scène 1 A: Après toute ces années à écrire , mon livre est finalement sorti. B: Vraiment ? C'est une bonne nouvelle, mes félicitations Bob! Scène 2 A: Apparemment le président a reçu des donnations illégales pour sa campagne. B: Oui ! Les politiciens sont vraiment tous pourris. Scène 3 A: Thomas a gagné le tournoi de tennis ! Vraiment ! B: Je ne savais même pas qu'il y avait participé. Scène 4 A: Oh , quel beau collier ! Il va bien avec ton haut. B: Je suis content qu'il te plaise. A: C'est pour quelle occasion ? Un marriage ? B: Tu rigoles ? A: Non , Vraiment . 法语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语。是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法文是很多地区或组织的官方语言。出国留学网liuxue86.com整理 法语26个字母的发音 大写/小写/音标 A a [a] B b [be]C c [se]D d [de]E e [e]F f [εf]G g [Зe]H h [a∫]I i [ i ]J j [Зi]K k [ka]L l [εl]M m [εm]N n [εn]O o [o]P p [pe]Q q [ky]R r [ε:r]S s [εs]T t [te]U u [y]V v [ve]W w [dubl?ve]X x [iks]Y y [igrεk]Z z [zεd]
1. A. 写了这么多年,我的书终于发表了。 B. 真的啊? 真是好消息啊,Bob!恭喜你! 2. A. 总统好像收受了非法的选举贿金。 B. 是啊! 每个政治家都不大清白。 3. A. Thomas赢得了网球锦标赛! 我说的是真的! B. 我根本不知道他也参加了。 4. A. 哇! 多漂亮的项链! 它和你这件上衣很般配。 B. 我很高兴你喜欢。 A. 什么场合? 婚礼吗? B. 你在开玩笑吧? A. 我是认真的。 法语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语。是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法文是很多地区或组织的官方语言。出国留学网liuxue86.com整理 法语26个字母的发音 大写/小写/音标 A a [a] B b [be]C c [se]D d [de]E e [e]F f [εf]G g [Зe]H h [a∫]I i [ i ]J j [Зi]K k [ka]L l [εl]M m [εm]N n [εn]O o [o]P p [pe]Q q [ky]R r [ε:r]S s [εs]T t [te]U u [y]V v [ve]W w [dubl?ve]X x [iks]Y y [igrεk]Z z [zεd]
1. sorti → sortir 第三组动词,必须使用être作为助动词 第三组动词 出版,出产:sortir un nouveau type de camion 出产一种新型卡车 2. 表达祝贺 ① mes félicitations 的完整表达:Toutes mes félicitations ! 还有一种表达: Félicitations ② Je vous / te félicite. 我祝贺您/ 你。 3. 表示不知情 ① Je ne peux pas vous dire. 无可奉告 ② Je l'ignore vraiment ! 我确实不知道! ③ Je n'en sais rien ! 我对此一点都不知道! ④ Je ne sais pas du tout. 我一点儿都不知道。 4. rigoles → rigoler v.i. 玩耍、嬉戏 ; 打趣、开玩笑 e.g. Tu rigoles en disant ça? 你这么说是开玩笑吗? |
||||
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。