网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2021考研英语:语法长难句的表达解析(61) |
内容 |
考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:语法长难句的表达解析(61)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2021考研英语:语法长难句的表达解析(61) An education that aims at getting a student a certain kind of job is a technical education, justified for reasons radically different from why education is universally required by law. 一、分析 句子主语是an education,后面that引导定语从句修饰主语,谓语动词是is,表语是a technical education。 过去分词结构justified for reason做后置定语修饰a technical education,原本是which is justified for reasons,也就相当于前面的内容,之所以合情合理是因为reasons。Reasons后面接了一个形容词结构radically different作修饰,后面的why education is universally required by law看成一个整体,因此句子的意思是前面的内容,之所以合理的原因不同于后面的why引导的句子。 二、词汇 be justified for …被证明合理是由于… radically 原意为“激进”,在考研中的副词修饰形容词时通常翻译为“非常” 三、译文 旨在使学生胜任某种工作的教育是职业教育,它存在的理由与法律所规定的普及教育之间有很大差别。 2021考研英语:语法长难句的表达解析(60) But this seems to be the irony of office speak:Everyone makes fun of it,but managers love it,companies depend on it,and regular people willingly absorb it. As a lingusit said,"You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it." In a workplace that's fundamentally indifferent to your life and its meaning, office speak can help you figure out how you relate to your work-and how your work defines who you are. 35.Which of the following statements is true about office speak? [A] Managers admire it but avoid it [B] Linguists believe it to be nonsense [C] Companies find it to be fundamental [D] Regular people mock it but accept it 一、长难句解析 35.Which of the following statements is true about office speak? 原文: managers love it [A] Managers admire it but avoid it 所以这个选项中的but avoid it 就是文中没有提及的内容,可以排除。 原文:As a linguist said,"You can get people to think it's nonsense at the same time that you buy into it." (你可以让人们觉得这是胡说八道,但同时你又会相信它。) [B] Linguists believe it to be nonsense (语言学家认为这是胡说八道。) 这个选项比较容易排除。 原文:companies depend on it [C] Companies find it to be fundamental 这个选项有很强和迷惑性 问题的关键就是:depend on 是否能够等于 fundamental? 我对fundamental这个词比较警惕, 就如我在英语一的课程中讲过的: essential和indispensible 常常就是NG(没有提及) 我早上吃了包子。就不能说:包子对于我来讲是必须的吧。 你依靠这个梯子上房。就不能说:你发现梯子是你的根本。 这个替换是有嫌疑的。所以我在做这个题的时候会看看D 原文:Everyone makes fun of itregular people willingly absorb it Everyone= regular people make fun of it=mock it absorb it= accept it [D] Regular people mock it but accept it 2021考研英语:语法长难句的表达解析(59) If it did, it would open up its diversity program, now focused narrowly on race and gender, and look for reporters who differ broadly by outlook, values, education, and class. 一、分析 本句是一个虚拟语句。If it did是从句,主句主语it后面跟了两个并列的谓语成分:一是would open up its diversity program,二是(would) look for reporters。reporters后面跟了一个定语从句。 now focused narrowly on race and gender是插入语,也是分词结构作program的后置定语。 二、词汇 diversity n.多样性/ focus on聚焦于= center on gender n.性别 outlook n. 观念 三、译文 如果是这样,它就应该进一步开放其目前只单纯考虑招收不同种族和性别员工的多样化项目,并进一步寻找那些世界观、价值观、教育水平和社会阶层大相径庭的各种记者。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。