网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | “Five-and-ten”千万不要翻译成“5和10”噢 |
内容 | 今天我们一起来聊聊那些跟数字有关的俚语,康康你们能答对几个?很多俚语都不能从字面上简单地去理解,真正懂俚语的意思,才能和歪果仁无障碍的交流! ▲ five-and-ten × 五和十 ? 小零售店,廉价商品 【“five-and-ten”是“five-and-ten-cent store”的简写,美国人说习惯了就直接说“five-and-ten”,这里的five表示5分钱,ten表示1角钱,还有美国人说成“five-and-dime” 这里的“dime”指(美、加拿大)一角银币】 ☆ In a five-and-ten you can buy all manner of things. 在小杂货店里你能买到各种各样的东西。 ☆ The meat is five-and-ten recently. 最近肉很便宜。 ▲ ten to one × 从十到一 ? 十有八九、非常有可能 【“ten to one”中的“to”在这里的意思是“针对”,十对一,压倒性优势很明显,所以表示“很有可能”】 ☆ Ten to one he'll move out after only a week. 很可能他会在一星期后搬出去。 ☆ Ten to one the teacher made a mistake. 很可能老师犯了一个错误。 ▲ on cloud nine × 在第九号云上 ? 处在世界顶峰,极其开心 【cloud nine 是美国气象服务中的一个术语,在气象服务中,各种不同的云系都有各自的数字代号,如,1号云系、2号云系。而9号云系是一种叫做"积雨云"的特定代号,"积雨云"的位置,因此,cloud nine就成了"处在世界顶峰"的形象代名词,也用来形容一种"情绪高涨"的状态】 ☆ She has been on cloud nine since the magazine printed the story she wrote. 自从那份杂志发表了一篇她写的故事后,她高兴得不得了。 ☆ Tony was on cloud nine all day, because he got an A in his final exam. 托尼全天都很高兴,因为他期末考试得了一个A。 ▲ fifty-fifty × 50-50 ? 对半(的),利弊各半(的),平分(的) ☆ The chances of success and failure are fifty-fifty. 成败的可能性各半。 ☆ If you find the treasure we will go fifty-fifty. 如果你找到那批财宝,咱们就平分。 ▲ at sixes and sevens × 六和七 ? 乱七八糟 【“at sixes and sevens”最早出现在14世纪,指的是压上自己所有的财富玩丢骰子的游戏,目标是投出六或七,风险相当高(游戏名称已经失传因此也不清楚为啥骰子还能投出7),直到17世纪中期,“at sixes and sevens”的意思发生了变化,多指处于一种很混乱的状态。】 ☆ When they moved into the new house, every-thing was at sixes and sevens. 他们刚搬进新房子,一切都是乱七八糟的。 ☆ The boy made the room at sixes and sevens. 这男孩把房间弄得乱七八糟的。 ▲ take ten 休息十分钟,小憩 ☆ The captain halted the company and ordered them to take ten. 上尉命令队伍停下来小歇。 ▲ four hundred 名士、名流 【原指纽约的四百位知名人士,统指当地的“名士、名流”】 ☆ He was Beijing's four hundred. 他是北京的名流。 ▲ in two twos 立刻;一转眼 ☆ My pen was lost in two twos. 我的钢笔一转眼就不见了。 |
随便看 |
|
出国留学网出国外语考试提供雅思、托福、GRE等外语考试复习资料,是出国外语考试复习及应试的有利工具。