网站首页
留学
移民
外语考试
英语词汇
法语词汇
旧版资料
请输入您要查询的出国留学信息:
标题
谈论时间安排在线听说
内容
谈论时间安排
寻问时间安排游客:
Questo è l'ufficio turistico, vero?
这是旅游咨讯处,对吧?
Lucia:
Certo.
是的
游客:
Buongiorno.
早上好
Lucia:
Buongiorno.
早上好
游客:
Quando siete aperti?
你们什么时候开门?
Lucia:
Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno.
我们全天开门. 我们中午不关门.
游客:
A che ora aprite?
你们几点开门
Lucia:
Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove.
我们早上九点开门,晚上七点关门.
游客:
E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica? 你们周日也是从九点开到七点吗?
Lucia:
No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici.
不,周日我们从九点开到一点。
游客:
Ho capito.
我明白了
Rita:
Vuoi venire domani?
你要明天来吗?
游客:
Sì, volentieri. Dove ci incontriamo?
我想来,我们在哪里见面?
Rita:
Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita.
就在Barion那里 - 它是中心的俱乐部,在海边 ... 在Teatro Margherita的后面.
采访者:
E quando? Verso che ora? Alle due?
什么时候?大约几点?二点吗?
Rita:
No, prima delle due. Verso l'una e mezzo.
不,二点以前,大约一点半。
采访者:
D'accordo. Ci vediamo domani allora.
好的,明天见。
Rita:
Va bene. Ciao
好,再见
采访者:
Ciao .
再见
采访者:
Pronto?
你好
Alberto:
Ciao Anna, sono Alberto.
你好 Anna,这是 Alberto
采访者:
Ciao Alberto.
你好 Alberto
Alberto:
Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio.
我叫你快点确认我们五月三日出发的事。
采访者:
Meno male. E dove ci incontriamo?
我的上帝呀,我们在哪里见面?
Alberto:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce.
在Lecce剧场前面
采访者:
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora?
在Lecce剧场前面,几点?
Alberto:
Verso le dodici.
12点左右
采访者:
A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao.
中午在Lecce剧场前面,三号见,再见
Alberto:
Ciao.
再见
采访者:
Pronto, chi parla?
你好,谁呀?
Peppe:
Ciao Anna, sono Peppe. Come stai?
你好 Anna,我是 Peppe。你好吗?
采访者:
Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu?
你好 Peppe. 你知道 ... 还不赖,你哪?
Peppe:
Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui.
我很好, Lucia也好。你什么时候来?反正我们都在。
采访者:
Posso venire verso il venti aprile.
我可以四月二十日左右来。
Peppe:
Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero.
四月二十日左右来 ... 当然,我们会到Rionero火车站接你
采访者:
D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora.
好的,20日晚上见
Peppe:
OK. A presto. Ciao
好,回见,再见
随便看
2014高考语文唐诗阅读练习:辋川闲居
中科院宁波材料所2014研究生招生专业表
2014高考语文唐诗阅读练习:绵谷回寄蔡氏昆仲
2013会计从业资格考试《会计基础》每日练习题(9.6)
2014高考语文唐诗阅读练习:秋晓行南谷经荒村
浙江财经大学2014年考研招生简章
2013年8月份教师培训工作总结
法国留学 留学行前准备最强攻略
浙江财经大学2014年考研招生专业表
8月份小学班主任培训工作总结范文
法国留学 准女留学生的行前准备攻略
8月份培训工作总结 (推荐)
2014高考语文唐诗阅读练习:送李端 卢纶
澳洲名校推荐 堪培拉政府公立中学
2013会计从业资格考试《财经法规》每日练习题(9.6)
法国留学 留学期间能用得上的实用网站汇总
2014高考语文唐诗阅读练习:和晋陵陆丞早春游望
澳洲名校推荐 澳大利亚海事学院
2014年中国计量学院研究生招生专业表
澳洲名校推荐 南昆士兰大学
保险公司2013年个人工作总结
中南民族大学2014年考研招生简章
南乌拉尔国立大学主要专业介绍
法国留学 留学租房的基本常识解析
2014高考语文唐诗阅读练习:赠阙下裴舍人
易渗透的
易溶于口的
易溶于口的糖果
易溶效应
易潮解的
易激动的
易激动的(人)
易激动的性格
易炸气压
易煮熟的豆子
vein-seeker是什么意思
vein-islet是什么意思及反义词
vein-stone的中文翻译及用法
laterally的中文意思
laterals怎么翻译及发音
lateral adhesion是什么意思及用法
lateral aggregation什么意思及同义词
lateral area是什么意思及音标
lateral bine的中文解释
lateral blow的中文意思
葡萄牙移民利好:子女可快至1年获身份!
在加国境内的访客想转工签注意了!
加拿大BC省移民的细节你注意到了吗?
加拿大移民再降门槛欢迎移民
美国移民:H-1B风波再起
澳洲188转888利好新政来了!
加拿大安省最低工资上调
offer无效的省提名申请人,不会被取消名额!
魁省投资移民准备抢占1330席位
盘点美国H-1B签证申领新规
托福写作备考强化步骤
托福口语如何记笔记?
新托福写作要注意素材的积累
托福听力备考策略
如何在托福听力备考中不走弯路?
托福独立口语如何再规定得时间内解答?
11月21日托福独立写作真题范文|关于电影与书籍
托福新增下半年考位!附2021托福考试安排
怎么提高托福听力?谨记6大重点!
托福听力:需要先听写再跟读
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。
Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/17 8:27:50