网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 合同 英文
内容 ???? 合同是缔结诚信关系的一种有效方式,是维护自己的权益不受伤害。因此,签合同不管在任何时候都不会过时。怎么样写一份合同,合同的规范问题,周全问题,自己的利益会不会受到损害都是公司要考虑的。写好合同事关重大,不能出任何差错。想要了解合同的规范问题等请上出国留学网(www.liuxue86.com/hetongfanben/)。
    房 屋 租 赁 合 同 Tenancy Agreement
    合同编号: Contract No.
    出租方(甲方): Landlord (Party A):
    承租方(乙方): Tenant (Party B):
    根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲、乙双方在自愿、平等、互利和基础上,经协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承担使用甲方房屋事宜,订立本合同。
    Party A and Party B have signed the Agreement in accordance with the relevant laws regulations of the People’s Republic of China and Nanjing Municipality on the basis of mutual benefit, equality and voluntary.
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/29 4:06:07