网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2013标准房屋租赁合同 英文 | ||||||||||||||||||||||||
内容 |
合同的签订,使所有的交易和活动都完美化,合法化,对社会的和谐起到了不可估量的作用。也为法制的社会发展祈祷饿了重要的作用。下面是小编跟大家分享的有关合同的信息,仅供参考。欢迎关注留学网更多相关信息。www.liuxue86.com/hetongfanben/ LEASE CONTRACT 出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) : 承租方(乙方)Lessee (hereinafter referred to as Party B) : 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 In accordance with relevant Chinese laws, decrees and pertinent rules and regulations ,Party A and Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.
|
||||||||||||||||||||||||
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。