网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日语语法:もらう(授受動詞)
内容
    もらう(授受動詞)
    
体A  は  体B  に/から  体C を もらう/いただく。
    体言A从体言B处得到体言C(物)。
    在此句中体言A是接受方,体言B是授予方,而体言C是授受双方给予与接受所涉及的具体的物。「は」在句中提示接受方,「に」与「から」在句中提示授予方,即后项授受动作所涉及的对象。若句中提示授予方的助词用「に」,则表示体言A主动向体言B索取体言C(物);若句中提示授予方的助词用「から」,则表示体言A客观地从体言B处得到体言C(物)。
    体A  は  体B  に  体C を もらう/いただく。→ 体言A问体言B要体言C(物)。
    体A  は  体B  から  体C を もらう/いただく。→ 体言A从体言B处收到体言C(物)。
    如结句动词用「もらう」,表示体言A的地位与体言B相同;或表示体言A的地位高于体言B;
              用「いただく」,表示体言A的地位低于体言B。
    例: 石川さんは吉田さんに振り袖をもらった。
         先生は学生たちからプレゼントをもらった。
         私は山下課長に日本語の小説をいただいた。
    覚えてください:A.若在句中是跟别人提起自己家人,即所涉及的授受双方是自己家人时,无论地位高低,只用「もらう」。B.在此句型中,一般体言A和体言B处都可用「私」。
     
    日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピューター 。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语语法:もらう(授受動詞)》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/22 16:05:46