网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 2013中考语文备考:课本同步阅读4(九上)
内容
    为方便2013年中考生及家长查询相关信息,出国留学网中考频道特别搜集汇总了中考语文资料以供参考:
    4 中国诗两首
    双虹
    选自《双虹》(上海文艺出版社1981年版)。
    蔡其矫这样的景色真是罕见,
    两支七彩的巨柱并立水上:
    背后尚有昏黄的阵雨,
    前面正当夕阳含山。
    于是,绛色的榕树闪照在暗绿的高岸,
    绛色的渡船起落在晶亮的波间,
    绛色的水草摇动晚潮,
    绛色的鸳鸯横飞暮天……
    直到远山化作朦胧的蓝烟,
    直到夜的帘幕垂落江面。
    渔暮选自《瘠地上的樱桃》(四川人民出版社1984年版)。
    熊召政这暮色,又被觅草的孤鸳剪乱
    慵悃的舞翅抹暗了放倒的青山
    借与晚风作韵的莲花
    一支支,斜斜地簪出水面
    朦胧,亦如湖空冰盘的娇美啊
    清香与暮色揉成的江南
    小舟从山浦中荡出了
    桨影铺成的长廊,绿荷正自盈栏
    栏外,视线停落的地方
    曲曲屏山已不见浮动
    船底下,游鱼戏逐的浮萍
    却在将波浪的方向交换
    *******
    《双虹》描绘出现双虹后的奇特美景。诗中的画面富有层次:夕阳和阵雨是一前一后,岸和波间是一高一低,暮天和晚潮是一上一下,远山和江面是一远一近,有很强的立体感。诗中又注意色彩的描写,昏黄,夕阳,绛色,暗绿,晶亮,蓝烟,夜的帘幕相交织,给人对比鲜明而又丰富和谐的视觉感。诗中还以动衬静,并立、含山、闪照、起落、摇动、横飞、化作朦胧、垂落等等,静中有动。
    《渔暮》以浓郁迷离的笔触,描绘出一幅恬静闲雅的山湖渔暮图:夏日傍晚,夕阳西下,远山烟霭四起,湖上莲花袅娜,随波轻漾,孤莺低飞,一群渔民摇桨荡舟于绿荷之中,而船底下,游鱼在戏逐浮萍。诗中的“渔”与“暮”契合,人与景交融,整个画面呈现一种具有江南特色的水乡之美。
    这两首诗写的都是傍晚将暮时的风景,都以湖光山色入诗,都有类似中国古典诗词的意境美,而又各具特色。细心体会,比较两诗的异同。
    中考相关信息请关注出国留学网中考频道......
    ?
    
中考政策 中考状元 中考饮食 中考备考辅导 中考复习资料

    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/22 23:02:24