内容 |
1.私は事前にちゃんと报告しました、好いって言われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的。 2.税関ライセンスの缔め切りは来周の火曜日です。その日までに提出してください。 海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来。 3.注文书の数量を订正したいと思います。 我想修改订单的数量。 4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇进できないのよ。 你老是干这种事情,所以升不了职。 5. 连日のように残业じゃ体がもたないよ。 连续加班的话身体吃不消。 6. あいつまた课长に怒られてる。 好小子又被课长骂了。 8.コピー机の内部って热いから、开けるときは気をつけて。 这复印机内部很热打开时要小心。 9. 诘まりのサインが出るんだろう。 什么,纸没有被卡,但是却显示出卡纸信号。 10. ここに纸が诘まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。 这里卡纸的话只有找维修的人了。 11. これコピーの浓度が浓すぎるよ。もう少し薄くして取って。 这个复印机太浓了。调淡一点。 12. これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで纸を入れなきゃならないんだ。 这个不能两面复印必须一张张放纸才可以。 商务日语口语 日语知识点:日语中主要有3种时态:过去时、现在时、将来时。其中,现在时和将来时没有明显的时态标记(即都采用动词原形),要靠动词的种类和上下文的关系区别。因此,从形态上说,我们也可以认为日语的时态分为过去时和非过去时两种。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日企职场中的常用口语表达 》的相关学习内容。
|