内容 |
日语:幸せは香水のようなもの。他人にふりかけようとすると、自分にも2、3滴ふりかかる。 假名:しあわせはこうすいのようなもの.たにんにふりかけようとすると.じぶんにもに、さんてきふりかかる. 中文:幸福宛如香水。想要给别人撒一点时,自己也会沾上2、3滴。 小解析: よう:如同,宛如,后面接体言的时候要叫“な”。 降りかかる:挥洒,震动。 日语口语 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《幸福如香水 赠人染余香 》的相关学习内容。
|