内容 |
21、あてにする「当てにする」 译文:指望,盼望,相信,期待 用法:―――は(を)当てにする 例句:①.私をあまり当てにしてはいけない。不要过分指望我。 22、あてになる(当てになる) 译文:靠得住 用法:――あてになる、―――当てにならない 例句:①.あの男の言うことは少し(すこし)もあてならない。 他的话一点也靠不住。 ②.当てにならぬ事を当てにする。 把希望寄托在不可靠的事情上。 23、―――あと―――「後―――」 译文:……之后 用法:动词た形+あと、体言の+あと 24、―――あとで―――(後で―――)前后两件事不是紧接着发生的 25、―――あとに―――(後に―――)前后两件事紧接着发生 26、―――あとにして――(後にして―――) 译文:离开— 用法:----をあとにして 例句:①、故郷(こきょう)を後にする。离开故乡 27、あとをたつ「後を絶つ」 译文:绝迹,灭绝 例句:車(くるま)が多いので、交通(こうつう)事故(じこ)が後を絶たない。 28、あながち―――ない(強ち―――ない) 译文:不见得,不一定,未必 例句:強ちそうとも限らない(限り:かぎり)未必是那样。 29、あまり―――(余り―――)① 译文:大,很,非常,过于 例句:お前の道楽(どうらく)は余りひどい。你不务正业,太过分了。 30、―――あまり―――「余り――」② 译文:―――多 用法:时间词余り 例句:2週間(しゅうかん)余り旅行(りょこう)した。 旅行了两个多星期。 歌曲 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《惯用句型学习二 》的相关学习内容。
|