内容 |
1.考试结束了的话,悠闲的去吃点好吃的东西吧~ 【原句】試験が終わったら、伸び伸びとおいしいものでも食べ歩きたいなぁ。 【读音】しけんがおわったら、のびのびとおいしいものでもたべあるきたいなぁ。 【解说】伸び伸び:生长茂盛;悠然自得。例如:伸び伸びと横になる。/舒展地躺着。 2.我先走了,您回家小心点。 【原句】ここで失礼させて頂きますが、お気を付けてお帰り下さい。 【读音】ここでしつれいさせていただきますが、おきをつけておかえりください。 【解说】「~て頂きます」は「~てもらいます。」の謙譲語です。 「お/ごVます形ください」は尊敬表現です。 极其的客气和礼貌。商务人士专用哦。 3.如果一味的逃避,思念将永远无法传达。 【原句】逃げ出すことばかりじゃ、思いはいつまでも届かない。 【读音】にげだすことばかりじゃ、おもいはいつまでもとどかない。 【解说】“N+ばかり”表示“只,仅仅,光……”。强调只有这个没有别的了。 不要逃避了,勇敢的站出来表达你自己的真实想法吧! 4.就算摔倒几万次,一定能再次超越困难的。 【原句】何万回倒れても、きっともう一度乗り越える。 【读音】なんまんかいたおれても、きっともういちどのりこえる。 【解说】乗り越える。1、<物の上を>跨过、越过;2、<困難を>渡过。” 给在困顿和逆境中的朋友,“就算摔倒一万次,还是会有一次超越。”加油! 日语口语 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《每日一句 (53) 》的相关学习内容。
|