网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 2012高考英语:英语中代词的运用
内容
    英语中代词的形式很多,包括主格、宾格、人称代词、物主代词、反身代词以及它们的单复数等。而汉语中的代词则没有主格和宾格、形容词性物主代词和名次性物主代词之分,此外,汉语中很多时候不用物主代词,而英语中物主代词是不可省略的。在英语考试中,代词的误用是同学们最容易发生的错误。
    代词的变化形式首先要与其所指代的对象一致,其次要符合上下文的一致性及其逻辑关系。
    误:I sister and I went to the supermarket and bought some apples.
    正:My sister and I went to the supermarket and bought some apples.
    译:我和我妹妹去超市买了些苹果。
    析:汉语中可以说“我妹妹”,但在英语中却要表达成“my sister”,要用形容词性物主代词。
    误:The Bens did his best to help me.
    正:The Bens did their best to help me.
    译:班一家想尽办法帮助我。
    析:因为前面的The Bens指的是复数的意思,后面的代词也应用复数。
    误:These oranges are mine; those in the basket are her.
    正:These oranges are mine; those in the basket are hers/her oranges.
    译:这些橘子是我的,篮子里的那些是她的。
    析:her是形容词性物主代词,后面应加名词oranges,或者把her改为名词性物主代词hers。
    误:My husband and me are glad to be here.
    正:My husband and I are glad to be here.
    译:我丈夫和我很高兴来这里。
    析:My husband 和 I 在句中都作主语,所以I要用主格。
    ?
    
高考语文复习资料 高考数学复习资料 高考英语复习资料 高考文综复习资料 高考理综复习资料
高考语文模拟试题 高考数学模拟试题 高考英语模拟试题 高考文综模拟试题 高考理综模拟试题
高中学习方法 高考复习方法 高考状元学习方法 高考饮食攻略 高考励志名言

    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/23 7:00:04