网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 俄汉对照——成语10(中俄对照)
内容 11月06日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! В ногах правды нет.站着的客人不好招待。
    一言为定договорились, по рукам, решено.
    说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.
    一见钟情 любовь с первого взгляда
    一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев
    自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)
    百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
    活到老,学到老Век живи, век учись
    泼水难收Пролитую воду не соберешь
    一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь
    远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела
    远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни
    物以稀为贵Чего мало, то и дорого
    能者多劳Кому много дано, с того много и спросится
    趁热打铁Куй железо, пока горячо
    人情归人情,公道归公道Дружба дружбой, служба службой
    善有善报,恶有恶报За добро добром платят, а за худо худом
    以眼还眼,以牙还牙Око за око, зуб за зуб
    朋友千个好,冤家一个多Сто друзей--мало, один враг--много
    鸟美看羽毛,人美看学问Красива птица перьем, а человек уменьем
    己所不欲,勿施于人Чего себе не хочешь, того другим не делай
    患难见知己Друзья познаются в беде
    家贼难防От домашнего вора не убережешься
    饱汉不知饿汉饥Сытый голодного не разумеет
    响鼓不用重锤В хороший барабан не надо бить с силой
    滴水石穿Капля по капле и камень долбит
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/28 18:12:54