网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 郑人买履文言文翻译 |
内容 |
阅读郑人买履这篇文言文以后,我们要懂得变通,不要因为墨守成规导致一事无成。以下是由出国留学网小编为大家整理的“郑人买履文言文翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。 郑人买履原文 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。” 郑人买履翻译 有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。” 郑人买履注释 1. 郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 2. 欲:将要,想要。 3. 者:......的人。(定语后置) 4. 先:首先。 5. 度(duó):测量。 6. 而:连词,表示承接。 7. 置:放置,搁在。 8. 之:代词,代它,此处指量好的尺码。 9. 其:他的。 10. 坐:通假字,同“座”,座位。 11. 至:等到,直到。 12. 之:到……去,往 13. 操:携带。 14. 已:已经。 15. 得:得到;拿到。 16. 履:鞋。 17. 乃:于是,这才。 18. 持:拿。 19. 度(dù):量好的尺码。 20. 反:通假字,同“返”,返回。 21. 市罢:集市散了。 22. 遂:于是。 23. 曰:说。 24. 宁(nìng):宁可。 25. 无:不。 26. 自信:相信自己。 27. 以:用。 郑人买履出处 《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度’。反归取之,及反,市罢,遂不得履。” 郑人买履作者简介 韩非子(约公元前280—前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。