网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 2022精选古诗文龟虽寿原文翻译及注释
内容
    你想体会曹操胸中激荡着驰骋千里的豪情壮志,老当益壮、积极进取的人生态度吗?我们一起来学习这篇古诗吧!下面是由出国留学网整理的“2022精选古诗文龟虽寿原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。
    2022精选古诗文龟虽寿原文翻译及注释
    原文:
    神龟虽寿,犹有竟时。
    腾蛇乘雾,终为土灰。
    老骥伏枥,志在千里。
    烈 士暮年,壮心不已。
    盈缩之期,不但在天;
    养怡之福,可得永年。
    幸甚至哉,歌以咏志。
    翻译:
    神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。
    腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。
    年老的千里马虽然伏在马槽旁,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。
    有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。
    人的寿命长短,不只是由上天所决定的。
    只要自己调养好身心,也可以益寿延年。
    啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧!
    注释:
    该诗创作于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。选自《先秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。这首诗是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。此诗是曹操的乐府诗《步出夏门行》四章中的最后一章。
    神龟:传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。
    竟:终结,这里指死亡。
    腾蛇:传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。
    骥(jì):良马,千里马。
    伏:趴,卧。
    枥(lì):马槽。
    烈 士:有远大抱负的人。暮年:晚年。
    已:停止。
    盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。
    但:仅,只。
    养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。
    永:长久。永年:长寿,活得长。
    幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/21 3:55:47