网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语诗歌:Всёнавсех |
内容 |
06月26日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Приехали! Приехали! Родители приехали! С конфетами, с орехами Родители приехали! Девочки и мальчики Прыгают от радости: В каждом чемоданчике Яблоки и сладости. Вот для дочки Танечки В узелочке Прянички. А вот это пироги, Для себя их береги. Вот для сына Петеньки Леденцы В пакетике. Это Пете моему, Это больше никому! И с пакетами в руках Уплетают в уголках Друг от друга По секрету Кто пирог, А кто конфету. Ходит Витя Мимо всех: "Хоть бы мне Один орех! Не дождался Я отца. Остался я Без леденца". Вдруг ребята Встали с мест: - Мы едим, А он не ест? Товарищи Родители! Хотите, Не хотите ли, Но кладите Всё на стол И делите Всё на сто! Что мы сели По углам? Всё поделим Пополам... Разделите Всё на всех: Вам орех... Нам орех... Всё у всех, Ребята, есть? Начинайте Есть! |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。