网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 2020考研英语:必备长难句解析(5) |
内容 |
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:必备长难句解析(5)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020考研英语:必备长难句解析(5) This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.” 译文:这种影响不仅会体现在《科学》杂志上刊发的文章中,还有望会影响后来更多想要以《科学》杂志为榜样的出版机构。 分析:本句是一个主从复合句,使用了not only …but…结构。句子的主语是This impact,will…be是系动词,后接两个由介词短语充当的并列表语through…itself和, through…Science,之间由转折连词but连接在表语1中,介词短语in Scienceitself做修饰publications的后置定语。表语2包含一个that引导的定语从句,修饰先行词a larger group of publishing places。 词汇指南 large [lɑ:d?](adj.)大的,巨大的规模大的(中考词汇) 考点搭配: by and large 大体上,总的来说(2008年-阅读3) a large body of 很大群体的,大量的…(2010年-阅读1、2012年-阅读4) in large 很大程度上(2010年-阅读3) large chunks of 大量的…(超纲词汇)(2005年-阅读4) |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。