网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
| 标题 | 南京信息工程大学2019考研大纲:T60英汉互译 | |||||||||||||||||
| 内容 |
南京信息工程大学2019考研大纲:T60英汉互译由考研大纲频道为大家提供,更多考研资讯请关注我们网站的更新! 南京信息工程大学2019考研大纲:T60英汉互译 科目代码:T60 科目名称:英汉互译 《英汉互译》旨在考查考生对翻译基本技能的掌握情况,考试包含英译汉和汉译英两部分,以下是两部分的具体说明: 1、基本要求: ①要求掌握英汉两种语言的差异性,并能体现在翻译实践中。 ②要求掌握常用的翻译方法,包括:词的转译、增词、减词、语义逻辑重组、句子的切分和转换等。 ③要求掌握源文本文体、文化差异和社会规范等对翻译策略选择的影响,并能将其运用于翻译实践。 2、分值比例:英译汉和汉译英两部分各50分,总分为100。 3、题型分布: 语言学及应用语言学部分题型主要包括:短文英译汉和短文汉译英。 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查基本翻译技能的掌握和运用能力。 4、其他规定:本科目考试形式为闭卷,考试时间为180分钟。答案应写在答题纸上。 小编精心为您推荐:
|
|||||||||||||||||
| 随便看 |
|
|||||||||||||||||
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。