| 内容 | 
		
                    中国の新疆ウイグル自治区で国境警備警察が襲撃され、16人が死亡した事件です。オリンピック開幕直前を狙ったテロとみられ、現場周辺では治安当局による厳戒態勢が敷かれています。     事件が起きたのは新疆ウイグル自治区西部のカシュガルです。4日朝の訓練で路上を走っていた国境警備警察の列にダンプカーが突っ込んだうえ、手製の爆弾を投げ込み、警察官16人が死亡、16人がけがをしました。     (音は?)     「何かが爆発したような音がしました」     (今どんな気持ち?)     「落ち着かない。16人の命が」(住民)     2人組の容疑者はすでに逮捕されたということですが、カシュガルはウイグル独立派の活動が最も活発だとされる地域です。治安当局は事件の再発を恐れ、深夜も警備を続けています。     「この事件はもう終わった。たいしたことじゃない」(パトロール中の警官)     北京オリンピック開幕まであと3日。独立派に対する厳しい締めつけが、警察襲撃という最悪の結果を招いているだけに、中国の治安に対する不安が一層高まっています。(05日09:45)      
以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文]国际:中国・警察襲撃、現地は厳戒態勢》文章,恭祝大家考试顺利通过!
                             |