网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 日常日语实用口语:新しいお客との商談
内容
    日:こんにちは。
    中:こんにちは。
    日:今日は紋織物(もんおりもの)の購入について商談を行ないたく存じますが,よろしくお願いいたします。
    中:はい。今日はカタログと見本を用意しておりますので,どうぞ,ご覧になってください。
    日:どうも。見せていただきます。
    中:現物サンプルも容易しておりますので,お見せしましょうか。
    日:はい,お願いします。……うん,品はいいですね。一応,これに決めましょう。
    中:どのぐらいご注文なさるつもりですか。
    日:これはわたくしどもの注文書です。但し,御社とは初めての取引ですので,念のため,確認見本を送っていただきたいのですが,如何でしょうか。
    中:うちは信用のある貿易会社でございます。でも,お気持ちもよく分かりますので,ご希望どおりに確認見本を一ヵ月内にお送りいたします。
    日:どうもありがとうございます。それから,また一つ勝手なお願いがございますが。
    中:どうぞ,ご遠慮なくおっしゃってください。
    日:実は,ユーザーの反応も聞きたいと思いますので,販売見本として五ダース先に送っていただけませんでしょうか。
    中:ご希望に応じて,そういたしましょう。
    日:ご協力ありがとうございます。
    中:どういたしまして。
    日:では,オッファーを出してください。
    中:はい。紋織物は800ダース,単価××ドル,C.I.F大阪です。如何でしょうか。
    日:この価格では高すぎるようですね。何とかサービスしてくださいませんでしょうか。
    中:困りますね。価格はファーム.オファーとして出しましたので,値引きしかねます。それに,ご注文の数量も少ないですし……
    日:そうですか。それでは,いっそうのこと,さらに200ダース増やし,あわせて1000ダース注文いたしましょう。
    中:価格が数量によるものですから,1000ダースご注文の場合,3%サービスいたしましょう。
    日:どうもありがとうございます。ところで,支払い条件は?
    中:支払いはL/Cをお願いします。できるだけ早目に開設してください。
    日:分かりました。帰国次第,L/Cの開設をいたします。
    中:契約書のサインは明日の午前にしていただきたいのですが,ご都合はいかがですか。
    日:結構です。それでは,契約書の作成をお願いいたします。
    中:任せてください。では,明日の午前十一時に調印式においでになってくださいますよう,お願いいたします。
     
    小知识:日语等级考试的划分:新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。但是,及格线与现行测试基本相同;N2与原日本语能力测试的2级水平基本相同;N3介于日本语能力测试二级与三级之间的水平(新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。
    日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:新しいお客との商談》的相关学习内容。
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/25 6:23:52