网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 『日语阅读』新闻:お年玉は「年齢÷2×1000円」 |
内容 |
お年玉、相場は「年齢÷2×1000円」 お年玉は不況知らずといわれるが、バンダイネットワークスなどが小中学生を対象に行った調査(平成21年1月)によると、正月にもらったお年玉の平均は3万738円。 男女別では、男の子(平均4万7097円)の方が女の子(平均2万8607円)よりも約1万8500円多かった。学年別では、小学校低学年が2万2983円、小学校高学年が3万769円、中学生が4万4249円で、学年が上がるにつれて金額もアップ。相場はその家の台所事情にもよるが、「年齢を2で割って1000円を掛けた額」を目安にしている家庭もあるようだ。 实用单词解析: ◆お年玉(おとしだま):新年礼物;压岁钱。 ◆不況(ふきょう):[名](经济)不景气,萧条。 ◆台所(だいどころ):[名]厨房;炊事房(同かって;キッチン);财务;(家庭的)经济状况。 お年玉はポチ袋に入れて渡すのが礼儀。種類も豊富で、50種類以上ものポチ袋が並ぶ=東京・銀座の鳩居堂(日出間和貴撮影)(写真:産経新聞) 以上是日本留学网https://riben.liuxue86.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《『日语阅读』新闻:お年玉は「年齢÷2×1000円」》文章,恭祝大家考试顺利通过! |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。