网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 《周易》贲卦原文及译文
内容
    以下是出国留学网编辑为您整理的《周易》贲卦原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    贲卦
    (山火贲)艮上离下
    《贲》:亨。小利有攸往。
    初九,贲其趾,舍车而徒。
    六二,贲其须。
    九三,贲如,濡如,永贞吉。
    六四,贲如皤如,白马翰如。匪寇,婚媾。
    六五,贲于丘园,束帛戋戋,吝,终吉。
    上九,白贲,无咎。
    译文及注释
    译文
    贲卦:亨通。外出有小利。
    初九:把脚上穿戴好,不坐车而徒步行走。
    六二:把胡须修饰好。
    九三:奔跑得满身大汗。占问长久吉凶得吉兆。
    六四:一路奔跑,太阳晒得像火烧,白马昂头飞驰。不是来抢劫,而是来娶亲。
    六五:跑到丘园,送上一束束布帛。遇到了困难,结果还是吉利。
    上九:送上白色大肥猪,没有灾祸。
    注释
    ①贲(b i)是本卦标题。责的意思是装饰,文饰。在本卦中,贲还借用为“奔”和“豮”。全卦内容主要讲婚嫁之事,作标题的“贲”字为卦中多见 词。
    ②贲:文饰。
    ③徒:徒步行走。
    ④贲:借用为“奔”。濡: 汗湿。
    ⑤贲:借用为“奔”。皤(po):用作“燔”,意思是焚烧。
    ③ 翰:马头高昂,这里指马飞驰的样子。
    (7)丘园:指女家附近的地方。
    (8)束:五匹帛为一束。戋戋:一大堆的样子。
    (8)贲:借用为“豮”,意 思是大猪。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/28 8:46:07