网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 日语交通用语 |
内容 |
交通用語 1. この電車は○○に行きますか。 2. ○○へ行きたいのですか。 3. 予約が必要ですか。 4. ○○行きの便がありますか。 5.○○までに料金はいくらですか。 その一 (駅で) プウラン:あのう、すみません、東京駅へ行きたいですが、切符はどこで買ったらいい ですか。 駅員:そこの自動券売機で買ってください。 プウラン:どうやって買うんですか。 駅員:あの運賃表を見てください。行きたい所に乗車料金が書いてありますね。そし て、自動券売機にお金を入れて、ボタンを押せば切符とおつりが出てきます。 プウラン:わかりました。どうもありがとうございます。 その二 (駅の窓口で) 女:すいません、大阪まで特急で行きたいですけれど、おいくらですか。 駅員:乗車券が2300円、それに、特急料金は2500円ですから、合計4800円です。 女:あ、そうですか。乗車券が2300円と、特急料金が2500円ですね。 駅員:ええ、もし、指定席をご利用なさるんでしたら、さらに500円が必要です。 女:ああ、指定席はけっこうです。自由席でいいです。 その三 (航空会社のカウンターで) 女:あのう、すみません。今度の土曜日の東京行きの航空券を予約したいですが、… 男:はい。ええと、何時の便はよろしいですか。朝九時四十分発の十五便か、十時三 十分発の十七便が、それと…… 女:十時三十分発の十七便でいいです。 男:少々お待ちください。いま調べます。 あ、申し訳ございません。十時三十分発の十七便はもうすでに満員です。朝九時 四十分発の十五便はまだすこし空いています。 女:そうですか、じゃあ、それをお願いします。 男:はい、かしこまりました。 日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语交通用语》的相关学习内容。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。