网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 俄语学习:常见中国式俄语纠错(2)
内容 03月20日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
    为了帮助考生系统的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了2011年俄语重点辅导资料,希望对您学习俄语有所帮助!
    我们决不能一见成绩就自满自足起来。
    正:Мы не должны успокаиваться при первом же успехе.
    误:Мы не должны гордиться, увидев успехи.
    我们为自己的伟大的社会主义祖国而感到自豪。
    正:Мы испытываем чувство гордости за свою великую социалистическую Родину.
    误:Мы испытываем чувство гордости перед своей великой социалистической Родиной.
    她每天抓紧时间坚持学习。
    正:Ежедневно она упорно занимается, не тратя зря ни минуты.
    误:Ежедневно она упорно спешит занимается.
    保卫祖国是每一个公民的崇高职责。
    正:Защита Родины является высоким долгом каждого гражданина.
    误: Защита Родины является высоким долгом перед каждым гражданином.
    他们用自己的标准去衡量一切。
    正:Они подходили ко всему со своей меркой.
    误:Они мерили всё своим законом.
    他是个表里如一的人。
    正:Он человек с открытой душой.
    误: Его душа соответствует с внешностью.
    不管有怎样的考验,未来一定是我们的。
    正:Будущее, несмотря ни на какие испытания, ——за нами.
    误:Будущее обязательно будет у нас, несмотря ни на какие испытания.
    他们两人意见不和。
    正:У них несогласия во взгладах.
    误: У них разные мнения.
    辅导用书
    俄语辅导用书
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/30 13:05:13