| 内容 | 
		
                          A:体(からだ)がだるい。     B:かぜでもひいた?     A:そうかも。     A:我浑身没劲儿。  B:是不是感冒了?  A:可能是。     “そうかも”之后省略了“しれない”。     そうかもしれない 说不定是那样 → そうかも 说不定      
     日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。     日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:かぜをひく 患感冒》的相关学习内容。
                             |