网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 韩国生活口语(附听力) 251--255句
内容
    251. 녹초. 筋疲力尽. 癱軟
    피로해서 녹초가 되다
    因为太疲劳,所以筋疲力尽
    사지가 녹초가 되다
    四肢瘫软
    술에 취하여 녹초가 되어 잠들다
    因为喝醉酒,所以瘫软得睡着了
    우리 얘가 2박3일 동안 여행을 다녀오더니 아주 녹초가 됐어요
    我家孩子旅行三天两夜回来之后,非常精疲力尽了
    3시간 반정도 걸어다녔더니 지금 아주 녹초가 됐어요
    因为走了三个半小时的路,现在非常的精疲力尽了
    동대문에 가서 6~7시간 가량 물건을 띠고 나면 온몸이 땀에 젖은 채 녹초가 됩니다
    去东大门批发货物大约六七个小时的话,全身被汗浸湿了而且筋疲力尽
    3일 동안 김장을 했어요. 배추 900포기를 다듬고자르고절이고 묻다 보니 녹초가 됐어요.
    三天时间淹过冬用的泡菜了。把900颗白菜整理,切,淹制然后埋起来之后变得精疲力尽了
    저도 녹초가 됐어요
    我也精疲力尽了
    점포를 오픈하기 위해 체크해야 할 사항은 너무나 많으며 그 어느 것 하나 중요하지 않은 것이 없다.
    为了店铺开业,要检查的事项非常多,没有哪一个是不重要的
    하지만 창업에 처음 임하는 사람들은 우선 순위도 모를 뿐더러 우왕좌왕하게 되어 시작전부터 녹초가 되는 경우가 허다하다
    但是,第一次创业的人们,首先不但不知道顺序,因为慌慌张张的在开始之前就有很多精疲力尽的情况
    252. 만남… 相逢
    우연히 만남
    偶然地相逢
    서로 만남。
    相互遇见
    마침 만남.
    刚好遇到
    다시 만남
    再次相逢
    도적을 만남
    遇到盗賊
    그와의 만남은 5년 동안 지속되었다。
    和他的相逢持续了五年时间
    陽光 씨와海 씨의첫 번째 만남을 나는 흥미진진하게 관찰했다
    我饶有兴致的观察了阳光和海的第一次见面
    사람이 태어나서 만나는 모든 만남은다 인연이 있기 때문이다。
    出生后遇到的所有的相逢都是因为有缘分的关系
    만날 때까지 기다릴게요~
    不见不散.(一直会等到见面为止)
    천사가 악마를 만날때 ...
    当天使遇到恶魔时...
    처음 만날때 처럼...
    第一次见面的时候...
    TV프로에서 사랑하는 사람이랑 만날때 나오는 팝송이에요
    是在电视节目里面和相爱的人见面的时候出来的英文歌曲
    253. 뜻밖. 出乎意料.
    뜻밖의 선물
    意外的礼物
    뜻밖의 만남
    意外的相逢
    뜻밖의 변으로 인한 참상
    因为意外的灾难引发的惨状
    당신이 그러줄은 몰랐어요 정말 뜻밖이에요
    没想到你会那样,真的很意外。
    그가 오지 않았다니 뜻밖이다
    说他没有来,真意外
    그는 좀 뜻밖이라는 표정이었다
    他有点意外的表情
    배가 유난히 불러 어지간히 산고 깨나 할 줄 알았는데 뜻밖의 순산이었다
    因为肚子格外地大,以为会难产,却意外地顺产了
    정말 뜻밖의 대답이네요
    真是意外的回答。
    뜻밖의 행운도 화가 될 수 있어요
    意外的幸运也会变成祸
    뜻밖의 유산이네요。
    是意外的遗产。
    뜻밖의 편지 한 통을 받게 된다
    会很意外地收到一封信
    뜻밖의 사진 한 장을 찾았다
    意外地找到了一张照片
    뜻밖의 사실을 듣게 된다
    会意外地听到事实
    254. 아니다 不是
    그는 군인이 아니다
    他不是军人
    그 말은 사실이 아니어서 곧 탄로 나고 말았다
    因为那句话不是真的,马上就被发现了
    그 문제의 정답은 2번이 아니고 4번이다
    那个问题的答案不是2号是4号
    나는 그의 보호자가 아니다
    我不是他的监护人
    나는 청소 당번이 아니야
    我不是负责清洁的
    아닌 밤중에 홍두깨?
    莫名其妙
    아닌 밤중에 찰시루떡
    天上掉馅饼
    아니, 아닌 밤중에 무슨 뚱딴지 같은 소리야?
    哎呀~~~在糊说什么呀...
    아니나 다를까....
    果然如此~~~
    아닌 게 아니라 형이 잘못했지 뭐~
    真的是哥的不对啊~
    대추의 빛깔이 꽤 맛스러워 보이는데, 먹어 보니 아닌 게 아니라 맛이 기가 막혔다
    大枣的颜色看起来非常地可口,吃了后果然味道很棒
    다름이 아니다....
    不是别的....
    약자앞에서 강한자는 진정한 신사가 아니다
    在弱者前强悍的人不是真正的绅士
    그것은 쉬운 일이 아니다.
    那不是件简单的事
    그 사람은 학생이 아니에요
    他不是学生
    이것이 아니고 저것이에요。
    不是这个是那个
    작품성 여부를 여기서 논하자는 것은 아니에요。
    不是在这里谈论作品性与否的
    255. 대접 招待. 待接湯碗
    후하게 대접하라
    要款待
    음식을 차려 접대함
    摆好饮食招待
    식사 대접을 한 것 같아요。
    好像请吃饭了
    대접이 변변치 못해요.
    招待不周.
    누구나 귀인대접을 받고 싶어 해요.
    谁都希望得到贵宾招待
    식사를 한번 대접하고싶어요
    想招待一餐饭
    손님을 대접할 수 있을지 의문입니다
    怀疑能否招待客人
    주인은 모든 손님들을 최상의 음식을 대접할 것이다
    主人会拿最好的食物招待客人们的
    선생님께 친구랑 같이 식사대접 해드리고 싶어요
    想和朋友一起请老师吃餐饭
    어떤 신분의 사람이라도 자기를 찾아온 사람은 친절히 대접하라
    来找自己的人,不管是什么身份的人都要亲切的招待
    제사는 조상신을 모셔와 술과 음식을 대접하는 의식이다
    祭祀是把祖神请来,用酒和饮食招待的仪式
    모든걸 다 주고도 푸대접 받는다
    什么都给了后还受到冷待
    주전자의 보리차를 대접에 부어 손님 앞에 내놓았다.
    把水壶里的大麦茶倒入汤碗里拿到客人面前了
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/26 6:34:44