网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 听说学习:购物常用俄语口语精彩短句
内容 03月08日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
    1.您好,姑娘(年轻人\售货员同志\先生)! Здравствуйте, девушка!(молодой человек, товарищ прадавец, господин)
    2.请讲,您需要什么?слушаю вас.
    3.您要些什么?что вам нужно? Что вам угодно? Что вы хотите (взять/купить)?
    4.我能为您做些什么?чем вам могу служить?
    5.给您拿什么看看?что вам показать?
    6.您想看些什么?что вы хотите посмотреть?
    7.劳驾,请给我拿这个看看。Будьте добры, покажите, пожалуйста, это.
    8.请等一下,我马上给您看。Одну минутку, я вам покажу.
    9.请您看吧。Вот, посмотрите, пожалуйста.
    10. 请您自己挑吧。Вот, пожалуйста, выбирайте сами.
    11. 可以看看吗?можно посмотреть?
    12. 您买这个吗?вы это берёте?
    13. 您觉得怎样?ну, как по-вашему
    14. 您觉得这个合适吗?это вас устраивает?
    15. 这个我买不起。Это мне не по карману.
    16. 对不起,我不要这个了。Извините, этого мне не надо.
    17. 好吧,我买下了。Хорошо, я беру.
    18. 质量好。Качество хорошее.
    19. 这是名牌。Это зарекомендованная марка.
    20. 信誉至上,质量第一。Репутация выше всего, качество важнее всего.
    21. 这是上海产的。Это шанхайское производство.
    22. 需求量大。Спрос большой.
    23. 怎么样,同意吗?ну как, согласны?
    24. 是的,我同意。Да, я согласен/согласна.
    25. 买吧,您不会后悔的。Возьмите, не пожалеете.
    26. 您买不买?возьмёте или нет?
    27. 有没有稍便宜些的?нет ли подешевле?
    28. 这是最时髦货。Это последняя мода.
    29. 这种款式最时髦。Такой фасон модный.
    30. 现在这东西时髦。Сейчас это в моде.
    31. 这很时髦。Это очень модно.
    32. 还要些什么?что ещё?
    33. 您还想要些什么?что вы ещё хотите?
    34. 您还想看些什么?что вы ещё хотите посмотреть?
    35. 不,不再需要什么了。Нет, больше не нужно.
    36. 对不起,我不需要什么了。Простите, больше мне не надо.
    37. 我该付多少钱?сколько с меня?
    38. 您交130元。С вас сто тридцать юаней.
    39. 请收下钱。Деньги, пожалуйста.
    40. 这是给您的找头。Вот вам сдача.
    41. 您考虑一下吧。Подумайте, пожалуйста.
    42. 您请便。Ну, как хотите.
    43. 随您的便吧。Ваша воля.
    44. 这东西已经卖光了。Это уже распродано.
    45. 请您收起来吧,我在别的地方再瞧瞧。Ну, возьмите, пожалуйста, я где-нибудь ещё посмотрю.
    46. 这东西暂时没货。Этого пока нет в продаже.
    47. 我们可以打九折。Мы можем дать скидку в десять процентов.
    48. 这已经是优惠价了,我们不能再让了。Это уже льготная цена. уступить мы не можем.
    49. 请再加些钱吧。Дайте прибавку, пожалуйста.
    50. 既说了就不变了。Сказано и точка.
    51. 我马上给您结算一下。Сейчас я вам подсчитаю.
    52. 请到收款处付款。Платите, пожалуйста, в кассу.
    53. 请在这里付款。Платите, пожалуйста, здесь.
    54. 交款处在哪里?где касса?
    55. 交款处在旁边。Касса рядом.
    56. 交款处在对面。Касса напротив.
    57. 这是给您的交款取货单。Вот вам чек.
    58. 给您打包吗?вам упаковка?
    59. 请包起来。 заверните, пожалуйста.
    60. 给您放在购物兜里吗?вам положить в авоську?
    61. 请将这些东西放在包里。положите эти вещи в сумку.
    62. 谢谢您买我们的商品。Спасибо за покупку.
    63. 您太客气啦!вы очень любезны!
    64. 请再来!приходите ещё!
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/23 5:14:42