网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语考研高频词汇列表п -4 |
内容 |
03月08日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!
br>
понятный形容易懂的# поощрять未поощрить〔完〕кого-что 鼓励,奖励,表扬 попадать未попасть〔完〕в кого-что 打中,击中 попадать未进入,落到,陷入 поперёкⅠ副横着 поперёкⅡ前,二格横跨,横过 пополам副两半,各半 пополам副各出半价合买 пополам副参半 пополнение中补充 пополнять未пополнить〔完〕кого-что 补充,充实;追加 поправлять未поправить〔完〕кого-что 修理,改正,纠正 поправлять未整理,改善;恢复 по-прежнему副依旧,仍然 популярный形(副популярно) 通俗化的,大众化的 популярный形闻名的,风行的 попутный形(副попутно) 顺路的,同路的 попутный形顺便的 попытка阴企图,尝试 пора阴时候,时期,季节 пора阴(用作谓语)到…时间了,该…了 поражать未поразить〔完〕кого-что 使…大吃一惊 поражение中失败 поразительный形(副поразительно) 惊人的,令人吃惊的 порог阳门坎 порог阳临近点;边界,边缘 порода阴种,品种 порох阳火药 порошок连粉(末) порт阳港,港口 портить未испортить〔完〕кого-что 损坏,毁坏;使恶化 портрет阳肖像,画像 портфель阳皮包,公事包 по-русски副按俄国方式,用俄语 поручать未поручить〔完〕(кому кого-что或接不定式)委托,指派,托付 поручение中委托,指派 поручение中委托办理的事务;任务 порция阴一份 поршень阳活塞 порядок阳秩序,次序,程序 порядок阳制度 порядок阳方式,方法 порядочный形颇大的,很多的 порядочный形正派的,品行端正的 посадка阴让坐下,放人上车 посадка阴栽种 посадка阴降落,着落 по-своему副按自己的方式,独特地 посвящать未посвятить〔完〕что кому-чему 献给,专供…之用 посёлок阳村镇,居住区 поселяться未поселиться〔完〕定居;迁居 посетитель阳访问者,参观者 посещать未посетить〔完〕кого-что 访问,参观 посещение中访问,参观 поскольку连既然,因为 посланец阳使者 послеⅠ副以后,后来 после Ⅱ前,二格在……以后 последний形最后的,最末的,最近的(指时间) последовательность阴连续性,始终一贯,序列 последовательный形(副последовательно)连续的 последовательный形始终一贯的,循序渐进的,合乎逻辑的 последовать未за кем-чем 跟随,追随 последовать未кому-чему照着行动,仿效 последствие中后果,影响 пословица阴谚语 посматривать未时时看看,不时张望 посматривать未за кем照看,监视 пособие中参照物,参考材料,教材 посольство中大使馆 посрединеⅠ副在中间 посредине Ⅱ前,二格在…中间 посредник阳经纪人,经纪商 посредник阳中(介)人,中间人 посредством前,二格用,利用,借助于,通过…途径 пост阳岗哨 пост阳岗位 поставка阴(按合同)供应,提供 поставлять未поставить〔完〕что供应,供给,提供 поставщик阳供应者,供给者;供应机 постановка阴供应 постановка阴安排,布置 постановка阴(剧)上演;(电影)导演 постановление中决定,决议,命令 по-старому副按老方式,照旧 постель阴被褥,床铺 постепенный形(副постепенно)渐渐的,逐渐的 посторонний形外人的,旁人的 посторонний形无关的,不相干的 постоянный形(副постоянно)经常的,不断的,固定的 построение中建成 построение中结构 построение中(思想)理论,体系 постройка阴建造 постройка阴工程 постройка阴建筑物 поступательный形前进的,发展的,一直向前的 поступать未поступить〔完〕行事,作,办理,行动 поступать未进入,加入,参加 поступок阳行为,举动 посуда阴食具,器皿 посылать未послать〔完〕кого-что 派,打发 посылать未寄(汇?发?送)出 пот阳汗,汗珠 по-твоему副照你的意见,依你看 потенциал阳电位,电势 потенциал阳潜力,潜能 потенциальный形潜在的,潜藏的;可能的 потеря阴丧失,失去 потеря阴损耗 поток阳流,急流 поток阳大量,连接不断(的事物) потолок阳天花板 потомок阳后裔 потомок阳(复)后代 потом副以后,后来,随后 потому副因此,所以 потому что连因为,由于 потребитель阳消费者,用户 потребление中消费,使用,消耗 потреблять未потребить〔完〕что消费,使用,消耗 потребность阴需要,需求 потрясать未потрясти〔完〕кого-что 震动,震撼,使动摇 потрясать未使大为震惊 поучительный形(副поучительно)有效益的,有教育意义的 похвала阴称赞,赞扬,嘉许 поход阳行军,进军 поход阳旅行 походить未на кого-что像(某人,某物);与…相似 похожий形на кого-что 与…相似的,像…的 почва阴土壤 почва阴基础,根据 почвенный形土壤的 почему副为什么 почему-то副不知为什么 почерк阳笔迹,书法 почём副值多少,值 почёт阳尊敬,敬重,荣誉 почётный形(副почётно) 受人尊敬的,享有荣誉的,名誉的 почта阴邮政局 почта阴邮件,信件 почтальон阳邮递员 почти副差不多,几乎 пошлина阴税;关税;手续费 поэзия阴诗,诗歌作品 поэзия阴诗意 поэма阴长诗,史诗 поэт阳诗人 поэтому副所以,因此 появление中出现 появляться未появиться〔完〕出现;呈现 пояс阳腰带 пояс阳腰部 пояс阳地带,带 пояснение中说明,解释 пояснять未пояснить〔完〕что说明,解释,阐明 правда阴真理,正义 правда阴真话,真相 правдивый形(副правдиво)真实的 правдивый形诚实的 правило中规定,规则 правильность阴正确性 правильный形(副правильно)正确的,对的 правильный形正规的,等边的 правительственный形政府的 правительство中政府 править1未кем-чем 统治,领导 править1未驾驶 править2未校正,纠正 правление中统治,领导;驾驶 право中权利 правый形右的,右边的 праздник阳节日 праздничный形(副празднично)节日的,喜庆的 праздновать未что 庆祝(节日),过节 практика阴实践,实习,实际 практический形(副практически) 实践的,实习的,实际的 пребывание中留在,处于 превосходить未превзойти〔完〕кого-что胜过 превосходить未超过 превосходный形(副превосходно)卓越的,极好的 превосходство中优势,优越性 превращать未превратить〔完〕кого-что в кого-что把…变为… превращение中变化,变为 превышать未превысить〔完〕кого-что超出,超过 превышение中超出,超越 преданный形忠实的,忠诚的 предварительный形(副предварительно)预先的,事先的,预备的,初步的 предвидение中预见,预料 предвидеть未что预见,预料到 предел阳界,境界 предел阳界限,范围 предельный形(副предельно)临界的,极限的,极度的,最大的,最高的 предисловие中序言,前言 предлагать未предложить〔完〕кому (кого-что或接不定式)建议,提议 предлагать未(接不定式)吩咐,让 предлог1阳借口,托辞 предлог2阳(语法)前置词 предложение中建议 предложение中句子 предмет阳东西,物体 предмет阳对象,科目,课程 предназначать未предназначить〔完〕кого-что 预先指定,预先规定 предоставлять未предоставить〔完〕кого-что кому授予,赋予,提供,使享有 предотвращать未предотвратить〔完〕что防止 предохранение中预防,预先防止 предохранять未предохранить〔完〕кого-что от чего预防,预先防止 предполагать未предположить〔完〕что假设,假定,推测;(接不定式)打算,拟议 предполагаться未(一?二人称不用)打算,拟议中 предпосылка阴先决条件 предпосылка阴前提,出发点 предпочитать未предпочесть〔完〕кого-что кому-чему 认为…比…好 предпочитать未(接不定式)宁愿,宁肯,更倾向,更喜欢 предпочтение中宁愿,偏重,厚爱 предприниматель阳企业家 предприниматель阳善于经营的人 предпринимать未предпринять〔完〕что开始进行,从事,着手,采取(某种方法等) предприятие中企业 предрассудок阳偏见,成见 председатель阳主席 предсказывать未предсказать〔完〕что预言,预告 представитель阳代表 представление中概念 представление中提出,提交 представлять未представить〔完〕кого-что想象,设想 представлять未是 представлять未提出,提交 представлять未кому 介绍 представляться未представиться〔完〕自我介绍 представляться未出现,呈现 предстоять未(一?二人称不用) кому-чему面临,面前摆着,当前要 предупреждать未предупредить〔完〕кого-что о чём预先通知,警告 предусматривать未предусмотреть〔完〕что预先注意到,预先看到 предчувствие中预感 предшествовать未кому-чему走在…之前,发生在…之前 предъявлять未предъявить〔完〕что提出 предъявлять未出示 предыдущий形上次的,前述的,过去的 преждеⅠ副以前,原先,首先 прежде Ⅱ前,二格在…之前,先于 прежний形原先的,以前的 президент阳主席 президент阳总统 президиум阳主席团 презирать未кого-что蔑视,鄙视 презрение中藐视,鄙视,轻视 преимущественный形(副преимущественно)占优势的,优越的,主要的 преимущество中优点,特长 преимущество中优越性,优势 прекрасный形非常美丽的 прекрасный形卓越的,极好的 прекращать未прекратить〔完〕(что或接不定式)停止,使…终止,使…中断 прекращение中终止,中断 премия阴奖金,奖品 премия阴赠品(购货时的) премьер阳总理,首相 пренебрегать未пренебречь〔完〕кем-чем藐视,轻视 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。