网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 韩语阅读:母亲最后的祈祷 |
内容 |
어머니의 마지막 기도 母亲最后的祈祷 A 마지막[名] 最后,最终 B 기도(祈禱)(하)[名] 祈祷,祷告 사랑하는 아들을 전쟁터에 내보낸 어머니가 아들의 전사통지서를 받고 비탄에 잠겼다. 一位把心爱的儿子送到战场的母亲,收到了儿子的战亡通知书。她沉浸在悲叹中。 A 아들[名] 儿子 D 전쟁터(戰爭-)[名] 战地 C 내보내다[动] 送出去,放出去,拿出去 D 전사통지서(戰死通知書)[名] 战亡通知书 A 받다[-따][动] 收,受 D 비탄(悲嘆.悲歎)[名] 悲叹,哀叹 C 잠기다[动] 浸,泡 어머니는 식음을 전폐하고 애끓는 기도를 드렸다. 母亲拒绝吃任何食物,焦心地祈祷着。 D 식음(食飮)[动] 吃喝 D 전폐하다(全廢-)[动] 拒绝,完全放弃 D 애끊다[动] 肠断,断肠 A 드리다[动] 敬赠,致 "제발 아들을 단 5분만 만나 보게 해 주세요. 단 5분만." “求求你,就让我见儿子五分钟吧。只要五分钟。” B 제발[副] 千万 B 단(單)[冠] 仅仅 A 분(分)[名] 分钟 A 만나다[动] 见面 어머니의 간절한 기도 소리를 듣고 천사가 말했다. 天使听到了母亲恳切的祈祷声,回答道: D 간절하다(懇切-)[形] 诚恳,恳切 D 천사(天使)[名] 天使 "아들을 5분동안 만나게 해 주겠다. “我能让你见儿子五分钟。 그러면 아들의 언제 모습을 보고 싶으냐. 那么,你想看到儿子什么时候的样子呢? A 그러면[副] 那么,那 A 언제[代][副] 什么时候 B 모습[名] 样子,模样,姿态 어머니의 품에서 재롱을 피우던 모습인가? 是在妈妈怀中玩耍的模样? C 품[名] 怀,怀抱 D 재롱(才弄)[名] 逗人,打闹玩耍 D 피우다[动] 闹 전장에서 용감하게 싸우는 모습인가? 还是在战场上英勇作战的模样? D 전장(戰場)[动] 战场 C 용감하다(勇敢-)[形] 勇敢 A 싸우다[动] 战斗 아니면 학교에서 상을 받고 기뻐하는 모습인가?" 还是在学校拿到奖,高兴的模样呢? A 학교(學校)[-꾜][名] 学校 B 상(賞)[名] 赏,奖,奖品 B 기뻐하다[动] 高兴,欣喜,欢欣 어머니는 한참 생각한 뒤 천사에게 말했다. 母亲考虑了一会儿,对天使说: B 한참[名] 好一会儿 A 생각하다[-가카-][动] 想 A 뒤[名] 后 "아들이 잘못을 저질러 제게 용서를 빌던 모습입니다. “想看到儿子犯了错向我乞求时的模样。 C 저지르다[动] 弄坏,搞糟,闯祸 제게=저에게 C 용서(容恕)(하)[名] 宽恕,饶恕 B 빌다[动] 乞求,祈求 아들이 눈물을 흘리던 모습이 제 마음속에서 지워지지 않아요. 当时儿子流着泪的样子一直无法从我心中抹去。 B 마음속[-쏙][名] 心里 C 지워지다[动] 擦掉 A 않다[안타][补] 不 지금도 그 때를 생각하면 슬픔으로 가슴이 미어집니다." 现在想着当时的情景,我的心就像刀割一样。” A 지금(只今)[名][副] 现在 B 슬픔[名] 悲哀,哀痛 A 가슴[名] 心 D 미어지다[动] 心痛,心酸 우리의 어머니는 바로 이런 사람이다. 我们的母亲就是这样的人。 A 이런[冠] 这样的 A 사람[名] 人 자녀에게 많은 사랑을 주면서도 더 부족하다고 생각한다. 为子女们付出那么多爱,却总是想着还有不足的地方。 C 자녀(子女)[名] 子女 A 많다[만타][形] 多 A 사랑(하)[名] 爱 A 더[副] 更,更加 B 부족하다(不足-)[-조카-][形] 不足 어머니들은 모두 지우개가 되고 싶어한다. 母亲们都想成为橡皮。 A 모두[副] 全部 A 지우개[名] 橡皮 자녀들의 아픔과 슬픔을 모두 지워 주고 싶은 것이다. 恨不得为子女们擦掉所有的痛苦和悲伤。 B 아픔[名] 痛 우리들의 어머니는 바로 이런 사람입니다. 我们的母亲就是这样的人。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。