网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 韩语常用语解释及运用(七)
内容
    건강하시고 오래 사십시오.请您(祝您)健康长寿。
    :: 例句 ::
    A : 건강하시고 오래 사십시오.B : 오냐, 너도 늘 건강해라.
    A : 请您(祝您)健康长寿。B : 好,你也总是(时刻)健康吧。
    A : 새해 복 많이 받으십시오.B : 그래. 하는 일 다 잘 되기를 바란다.
    A : 新年请多接受福气。( 祝您新年多富。)B : 好,希望你做的事都有好的成果。(祝你万事如意。)
    :: 说明 ::
    韩国过阴历年。阴历年叫‘설날(春节) ’也叫‘구정(阴历年)’。今年的春节是 2月 12日和往年一样前后一天是国家公休日。注:阳历年‘元旦’叫‘신정’。
    韩国和中国一样重视春节。韩国人和中国人一样,每到春节在他乡奔波的人们就忙着回故乡父母的身边。父母(特别是母亲)则忙着准备祭拜祖先的食物和孩子们爱吃的食物而忙的不可开交。这时,交通堵塞、大众交通车票紧缺等现象和中国也是一样的。但是,韩国的男尊女卑的现象还是很普遍。所以,春节是大部分韩国儿媳妇们对锅碗瓢盆的战争。因此,她们的怨声也该不断了。
    韩国人一到大年初一,为了使身心焕然一新换上新衣服,到家族的长子家(父母健在的话就在父母家)。摆上祭品祭拜祖先后,向父母和长辈拜年。
    拜年时,一般都说祈愿和祝福健康或事业繁荣的话。那么,受拜的长辈也会回叫‘덕담(德谈)’的好话。这时,小孩子们也会收到压岁钱。
    *‘세배(拜年)’时的问候
    1)向60多岁年长的长辈拜年时:
    건강하시고 오래 사십시오/사세요.「祝您健康长寿。
    2」向年龄相差不多,或年纪不是很大的长辈,同事,上司,客户,朋友等拜年时:
    새해 복 많이 받으십시오. 「祝您新年多富。」
    向客户拜年时,还可以说:
    올해에도 뜻하시는 일 모두 이루시기 바랍니다. 「祝您今年也心想事成。」
    ‘오냐’是‘네’‘예’「是,好,好的」的意思。
    这是年纪大的长辈回答年轻人的问候或话语时的表达方式。
    지현이가 제일 예뻐요. 智贤最漂亮。
    ::说明:: >
    제일
    ‘제일’是「第一」、「最」的意思。也可以用 ‘가장’ , ‘최고’ 代替使用。
    ‘가장’也是「最」的意思。常在文章中使用,在口语中还是常用‘제일’。
    ‘최고’是「最高」、「最好」的意思。
    ‘최고로’是 ‘최고+로’而成为副词。可以放在动词、形容词的前面。
    < ::例句:: >
    그 분의 솜씨가 가장 뛰어나요.那位的手艺最出色。
    나는 불고기를 최고로 좋아해요.我最喜欢烤肉。
    너무하시는군요. 太过分了。
    ::说明::>
    如果你感到不公平就可以向对方说‘너무하시는군요.’ 。
    ::例句::>
    A: 사장님! 제 월급명세서 좀 보세요. 지난달보다 30퍼센트나 깎였어요.
    社长!请看一下我的月薪表。比上个月减少了30%。
    B: 혜진씨가 네 번이나 지각했기 때문이에요.因为你(혜진씨)迟到4次。
    A: 너무하시는군요.太过分了。B: 그게 규정이에요.那是规定。
    
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/31 2:28:33