网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语语法:俄语副动词的意义和用法 |
内容 |
1. 未完成体副动词表示的动作-特征与句子中的动词谓语所表示的动作时同时发生的。例如: Сидя на берегу, мы вспоминаем детские годы. Сидя на берегу, мы вспоминали детские годы. Сидя на берегу, мы будем вспоминать детские годы. 2. 完成体副动词表示的动作-特征,发生在动词谓语所表示的动作之前。例如: Вернувшись, домой, Зоя начала готовить ужин. Вернувшись домой, Зоя готовила ужин. Вернувшись домой, Зоя будет готовить ужин. 3. 副动词所表示的动作-特征和动词谓语所表示的动作,必须是同一主体发出的。例如: Пользуясь случаем, я хотел бы выразить вам благодарность. Кончив работу, все разошлись по домам. Войдя в комнату, мы увидели на столе живые цветы. 4. 副动词或副动词短语可以用在句首,句中和句末,必须用逗号与其他部分分开。例如: Гуляя по парку, дрязья о чём-то спорили. Таня вышла из комнаты, не простившсь. Алёша, лёжа на кровати, о чём-то думает. 某些副动词已转化为副词,在句中直接说明位于动词,不用逗号隔开。例如: Лёжа читать вредно глазам. Мы стоя отвечаем урок. Профессор сидя читает лекцию. Мальчик молча опустил голову. 5. 副动词和副动词短语说明句中的动词谓语,可以表达行为方式,时间,原因,条件,让步等壮语意义,可根据上下文或句子本身的意义来判断各种壮语意义。例如: Опустив голову, Женя тихо заплака.(行为方式意义) Встречаясь, муж и жена обнялись.(时间意义) Имея больших друзей, Костя довольно быстро научился говорить по-русски.(原因意义) Много занимаясь, ты будешь говорить по-русски лучше.(条件意义) Недавно вернувшись в институт, я опять начал скучать по родителям.(让步意义) 由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编03月01日编辑整理《俄语语法:俄语副动词的意义和用法》。俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。俄语专题请点击直接访问。 |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。