网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
标题 | 俄语经典诗歌:УнаснаЯкиманке |
内容 |
03月11日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。
br> У нас на Якиманке Вхожу я в каждый дом И у ворот на санки Кладу железный лом. Старик на пятом этаже Мне дал свои коньки: Они ему малы уже, А внуку велики. Лежит железная кровать В сарае, под столом, Её немножко доломать, И был бы чудный лом! Нашла я прутья от зонта В чулане, за стеной. У нас в чулане темнота, Но я взяла с собой кота, И он искал со мной. У нас на Якиманке Вхожу я в каждый дом И у ворот на санки Кладу железный лом. Я вёдра собираю, Тупые топоры. И снятся мне сараи, Чуланы и дворы. Большой поднос из жести И ржавую пилу - Я всё сложила вместе В передней на полу. Пришла я с Якиманки, А где железный лом? Здесь только две жестянки Остались под столом! Где же сломанная клетка? Где железная пила? Оказалось, что соседка Всё Андрюшке отдала. Взял он мой железный лом, Положил на санки, - Он из школы за углом, Тоже с Якиманки. Соседке это всё равно, Я спорить с ней не стала, - Ведь ей неважно, чьё звено Проводит сбор металла. Но что же мне теперь сдавать - Только две жестянки? И сегодня я опять Хожу по Якиманке. |
随便看 |
|
出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。