内容 |
Уважаемые господа! Подтвержадаем получение Вашего запроса № …от …с просьбой выслать Вам предложение на поставку люстр из прессованного хрусталя и других бытовых светильников /бра. торшеров, подвесок, настольных ламп/. Сообщаем Вам, чтонаше предложение будет выслано Вам до конца этого месяца. Что касается образцов люстр из прессованного хрусталя, то мы вышлем вам их в ассортименте на следующей неделе. С уважением (贵方……日第……号压制水晶玻璃枝形吊灯及其他家用灯具(壁灯、落地灯、吊灯、台灯)的询价已经收到。我方报价将于本月底之前向贵方发出。至于压制水晶玻璃枝形吊灯各种榈,我方将在下星期给贵方寄出一套。) 由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语函电之俄语复询价函--俄汉对照》。123123123
|