网站首页  留学  移民  外语考试  英语词汇  法语词汇  旧版资料

请输入您要查询的出国留学信息:

 

标题 实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--银行篇(办存折)
内容
    对不起,我想开个存款户头。Простите,я хочу открыть счёт.
    对不起,我想办一张信用卡。Простите,я хочу открыть кредитную карточку.
    请输入您的密码。Введите Ваш pin-код.
    我是新开户。Я впервые открыл счёт.
    对不起,我想存钱。Простите,я хочу вложить деньги.
    您想存活期还是定期:Вы хотите вложить деньги на обычный счёт или на срочный?
    这是我的存折。Это моя сберкнижка.
    年利息是多少?Какая годовая процентная ставка?
    我想要随时都能提取存款的账户。Мне хотелось открыть счёт,по которому можно получить деньги в любое время.
    有汇款寄到我的名下吗?На моё имя поступил денежный перевод?
    活期存款比较方便。Бессрочный вклад удобнее.
    存几年?На сколько лет вы вложили?
    请填写单子!Заполните,пожалуйста,бланк!
    请把您的印章给我!Пожалуйста,дайте мне вашу печать!
    我想支取五万卢布。Я хочу взять 5000руб.
    要密码吗?Нужен ли код?
    请保管好!Хорошенько храните!
    对不起您的密码错了.Извините,вы ошибочно ввели код.
    请确认!Подтвердите,пожалуйста.
    我要结清账户。Я хочу закрыть счёт.
    由俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com小编04月27日编辑整理《实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--银行篇》。123123123
    
随便看

 

出国留学网为出国留学人员提供留学、移民、外语考试等出国知识,帮助用户化解出国留学过程中的各种疑难问题。

 

Copyright © 2002-2024 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/25 10:48:47