网站首页
留学
移民
外语考试
英语词汇
法语词汇
旧版资料
请输入您要查询的法文单词:
单词
isoler
释义
isoler
verbe transitif
1.
(séparer d'un groupe)
隔离
[gélí]
isoler un prisonnier
隔离一个囚犯
[gélí yí ge qiúfàn]
2.
(abstraire)
孤立
[gūlì]
isoler qqch de
从……孤立……
[cóng… gūlì…]
isoler une phrase de son contexte
离开上下文孤立地看一个句子
[líkāi shàngxiàwén gūlì de kàn yí ge jùzi]
3.
(protéger avec un isolant)
使……隔离
(热,声音)
[shǐ…gélí (rè, shēngyīn)]
isoler du bruit
隔音
[géyīn]
isoler du froid
隔冷
[gé lěng]
je dois faire isoler mon toit
我要让人来给我的房顶做隔冷
[wǒ yào ràng rén lái géi wǒ de fángdǐng zuò gélěng]
4.
CHIM
&
MÉD
分离
[fēnlí]
isoler un métal
分离一种金属
[fēnlí yì zhǒng jīnshǔ]
isoler un virus
分离一种病毒
[fēnlí yì zhǒng bìngdú]
s'isoler
verbe pronominal
1.
(s'éloigner des autres)
脱离
[tuōlí]
il préfère s'isoler du groupe pour travailler
他更喜欢脱离小组工作
[tā gèng xǐhuān tuōlí xiáozǔ gōngzuò]
2.
(faire un aparté)
独处
[dúchǔ]
pourrions-nous nous isoler un instant ?
我们能单独待一会儿吗?
[wǒmen néng dāndú dāi yíhuìr ma?]
随便看
conj_280是什么意思
conj_2814是什么意思
conj_2821是什么意思
conj_2822是什么意思
conj_2823是什么意思
conj_283是什么意思
conj_2836是什么意思
conj_284是什么意思
conj_2845是什么意思
conj_2850是什么意思
conj_2856是什么意思
conj_2859是什么意思
conj_286是什么意思
conj_2864是什么意思
conj_2866是什么意思
conj_2867是什么意思
conj_2868是什么意思
conj_287是什么意思
conj_2872是什么意思
conj_2882是什么意思
conj_2885是什么意思
conj_2886是什么意思
conj_2888是什么意思
conj_289是什么意思
conj_2893是什么意思
socialites的意思
social liar的意思
socially的意思
socialness的意思
socialnesses的意思
social psychological的意思
socials的意思
social science的意思
social sciences的意思
social scientists的意思
2021QS世界大学学科排名top100:语言学
2021韩国艺术留学好大学一览表
2021QS世界大学学科排名top50:语言学
望庐山瀑布原文翻译注释及赏析
高三月考总结与反思简短
心里憋屈但又不能说的句子
给女朋友的万能检讨书2021
国旗下的讲话演讲稿小学生600字
幼儿园中班《萝卜蹲》教案
2021年去韩国留学好处有哪些
几月份适合去葡萄牙旅游?
在葡萄牙最流通的签证类型是什么?
西班牙移民能够购买哪些保险?
西班牙移民数据
如何与家人平稳的过渡移民到西班牙
西班牙移民生活攻略
西班牙入籍指南
美国ESTA如何申请?
美国美丽的城市
盘点在美国合法工作的方式
每日词汇 | TOEFL 精选高频词 - periphery
托福考试时间安排详解
托福阅读技巧介绍
托福阅读如何抓关键词?
托福阅读试题的考察重点需要语法帮助
托福阅读试题感觉时间不够怎么办?
托福考试口语经典词句分享
托福口语如何拿高分?
【托福听力】对话conversation出题思路讲解
托福独立写作要如何写结尾呢?
出国留学网法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。
Copyright © 2021-2025 swcvc.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/26 6:04:04