英国的伦敦腔

  留学生中有一部分人是因为伦敦腔的缘故而选择英国的,特别是英语类专业的同学。不论是在国内大受欢迎的英剧,还是某些美剧中出现的英国人,他们的腔调都显得格外优雅迷人。通识上的英式英语发音是以伦敦腔为主的,但实际上英式英文的口音分类非常复杂,有些地区也会有完全听不出来是英语的口音——比如利物浦口音,《Killing Eve》的演员Jodie Comer就是利物浦人(利物浦话叫作Scouse),她在自然放松状态下说的英文也会带有Scouse口音。

  

  英国是一个重视文化保护的国家,所以虽然英国的国土面积不大,但英国口音的各个种类都被保留得很好。即使伦敦一个城市,都分有埃塞克斯口音(Essex Accent)和考克尼口音(Cockney Accent)。埃塞克斯口音属于伦敦北部口语,而考克尼口音分布在东部。不过伦敦口音并不是英国的官方普通话,在英国被认为是最标准的发音的口音是Received Pronunciation,简称RP。牛津地区的口音通常被认为是纯正的Received Pronunciation。(Emma Watson和Tom Hiddleston说的是RP)

  

  在过去,RP被认为是中产阶级以上甚至贵族和皇室的口音,正宗的伦敦腔cockney被认为是传统工人阶级甚至无产阶级的口音;而南部口音也常常被认为比北部口音更加精致优雅。然而,这都是过去的认知了,如果现在你真的到了英国,就会发现口音并不重要(比学英语时都不重要),特别是在伦敦。伦敦的居民有来自世界各国具有不同背景、不同年龄以及信仰的移民,这使伦敦的文化环境具有非常大的弹性与张力,大家对文化的接纳程度非常高,认为不同的口音下的文化背景是非常复杂有趣的。无论是中国口音、韩国口音还是日本口音,能够听得懂,能交流才是最重要的。

  

  以上就是关于英国伦敦腔的一些小知识~