网站首页 留学 移民 外语考试 英语词汇 法语词汇 旧版资料
| 标题 | 熟词偏义 | 看到“a shot in the dark”,你还在直译吗? |
| 内容 | “熟词偏义”是英语中常见的情况 看似每个单词都认识 连在一起却不是你理解的意思 "a shot in the dark" 中文直译是“在黑暗中打了一枪” 但是直译并不能体现这个短语的精髓 稍稍引申一下,其实是这个意思哦
例 句 The figure he came up with was really just a shot in the dark. - 他得出的数字实际上只是瞎猜而已。 |
| 随便看 |
|
出国留学网出国外语考试提供雅思、托福、GRE等外语考试复习资料,是出国外语考试复习及应试的有利工具。